翻訳家、通訳ガイドになるための情報、参考書をご案内します
あこがれの翻訳家、通訳ガイド。あなたの夢をかなえるための教材、参考書をご案内します。
<
新英和中辞典 [第7版] 並装

 新英和中辞典 [第7版] 並装

価格:¥ 3,360
納期:通常24時間以内に発送

人気ランキング : 9,608位
定価 : ¥ 3,360
販売元 : 研究社
発売日 : 2003-04-05

4月になりましたので

素晴らしいできである。編者が同じだと思えない。箱から,ライトハウスと違い重厚なかんじする。いつも出すboulderの定義の詳しいこと。just nowやunlessの語法説明も詳しい。老舗復活というかんじ。類義語の説明も詳しい。好みもあろうが,カラーでないのもいい。語源も詳しい。しかし,どうも製本が,いまひとつ。革装買うつもり。私の知る限り、リエンジニア載せたのこれがはじめてでは。本当にお疲れ様。ありがとう。いい辞書だよ。

良い辞典だが---

 これをみて良い辞典だと思った。さすが研究社だ。
ただ、字が読みにくいのである。
ページ内に、ぎっしり情報を押しこめたようなイメージだ。
大学生・社会人を対象にしたのだろうが、中辞典は高校生を
対象にみやすく作るのが良いと思う。
ルミナス英和辞典(上級者向け)、小学館英和中辞典(専門語が多い)、
、ジーニアス英和辞典(語法の解説はよい)も使っているのだが、
内容はまさっているものの、
読みやすさの点で他の中辞典に劣っている。
読みにくいと辞書を引きたくない。
早急に、二色版を出してほしい。

学習英和辞典の最高峰

これは高校から大学レベルの英語学習者にとって最高の辞書だと思います。各単語の語法および類義語の詳しい説明、可算名詞と非可算名詞の明快な区別、語源に対する的確な説明、見やすさ、引きやすさ、適切なサイズ、のどれをとっても英語学習者にぴったりです。中学生から使用しても良いのではないでしょうか。第7版になって収録語数も約10万となり、本辞書の上位版である私の長年愛用の「研究社・現代英和辞典」の存在意義が薄れてきましたね。

大学院の入試で一般的な貸与辞書

 大学院の英語入試で、社会人や外国人は、
辞書を貸与してくれたり、持ち込みができるケースが多い。
私が知っている社会科学系の大学院では、ほとんどがこの研究社の
英和中辞典を貸与している。
 持ち込み可能の院で、この辞典が重いと感じている人は、三省堂の
コンサイス英和辞典を持ちこむ人が多いようだ。
どちらも、日本を代表する名著である。

残念ながら

歴史的使命終えたの書評に同意せざるを得ない。理由は、編集方針が、明確に伝わらない。私見だが、本日現在アマゾン売り上げ2位のルミナス推薦。しかしこの辞書でも、やさしいビジネス英語には、語彙不足。やはり1位の売り上げのCD必要


売れ筋商品
このページの情報は
2006年4月16日22時3分
時点のものです。

このページのトップに戻る
『翻訳・通訳ドットコム』はAmazon.co.jpのウェブサービスによって実現されています。
Copyright 2005 翻訳・通訳ドットコム All rights reserved.
Yahoo! ディクテーションで英語力アップ 英語教材